Главная » 2015 » Декабрь » 6 » Среди книг 7.2
18:09
Среди книг 7.2

Реальность этноса. Образование – культура – экономика в устойчивом развитии Российской Федерации. Сб. ст. по материалам XVI Международной науч.-практ. конф. в рамках Конгресса коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена. 2014. 551 с. (Часть 2)

Пятый раздел сборника называется «Формирование этнической и гражданской идентичности, патриотизма и толерантности как векторы культурно-образовательной политики».

Раздел открывает доклад культуролога Н. Н. Гашевой "Этническое и национальное в текстах русской литературы". Автор представляет культуру как многоуровневую систему, в которой взаимодействуют как этнические (народные) формы с присущими им дорефлексивными, бессознательными ментальными импульсами так и национальная культура, где ментальное начало реализуется в рефлексивных ценностях. Их взаимодействие сложно и противоречиво. Эта мысль раскрывается через понятие автомодели – формы, в которой народ сам о себе думает, через проявления трагизма мироощущения, эсхатологии, мессианства и на этническом, и на национальном  уровнях культуры [33].

Взглядам П. Б. Струве на проблемы национального посвятила свое выступление философ и социолог О. Л. Гнатюк. Ученый разбирает основные концепты, использовавшиеся мыслителем: нацию, понимаемую конструктивистски; национальный либерализм и типологию национализма. Работа, безусловно, интересная сама по себе, будет с интересом прочитана и в контексте так называемого поиска национальной идеи.

Историк О. Н. Хакимулина представила небольшой, но весьма содержательный очерк истории становления и развития этнологической экспертизы/практической этнографии, в том числе и в нашей стране. Психолог В. И. Щеглов своим полемическим выступлением по вопросу о толерантности и границах межкультурного плюрализма откликнулся на проект Основ государственной культурной политики. Автор размышляет о соотношении понятий «русский», «российский», «православный», небезосновательно укоряя составителей проекта Основ в методологически ущербной концепции «центр периферия», подразумевающей наличие «старшего» и «младших братьев», в таком понимании толерантности, которое в действительности превращается в воинствующую интолерантность [34].

В продолжение темы, поднятой В. И. Щегловым, филолог С. А. Хахалова дала лингвокогнитивный анализ понятий «толерантность» – «терпимость» – «терпение». Автор считает, что «толерантность выступает как европейская и американская ценность, привносимая в российское культурное, социальное и образовательное пространство». При этом его использование в российской культурной традиции «позволяет скрыть сокровенные смыслы идеологического толка с отрицательной оценочностью» [35]

О ценности духовной жизни человека в культуре и образовании говорила философ И. М. Габдулгафарова, отметившая вслед за классиками русской религиозной мысли рубежа XIX-XX вв. в качестве критериев духовности искренность, правдивость, совесть. Образование автор рассматривает как непрерывный процесс самопознания и самосовершенствования человека, в результате которого формируется знаниевая культура и культура ценнострных предпочтений человека.

С докладом о деятельности мечетей как центров духовно-нравственного воспитания на примере с. Татарская Каргала в Оренбуржье выступила М. О.Шамсиева. О некой социально-философской направленности в образовательном пространстве Петербурга говорила педагог И. В. Власова. Автор отметила, с одной стороны, большой интерес столичной периодики второй половины XIX – начала ХХ вв. к социальным проблемам, а с другой – начало развития профессиональной философии, в том числе в петербургском университете, влияние русской философии на русскую литературу.

Об этнической интолерантности как одном из потенциальных факторов развития этнического терроризма высказалась правовед З. Ш. Матчанова. Автор анализирует понятия этнической интолерантности, этнополитической мобилизации, этнического терроризма. Студенческую конфликтогенность исследовал философ Н. А. Беркович. Здесь читатель найдет разбор понятий этнической конфликтогенности и этнического столкновения, характеристику студенческой конфликтогености, как ситуационной, риторически категоричной, непримиримой, инфантильной и довольно пессимистическую оценку  нынешней ситуации и ее перспектив [36].

С докладом Н. А. Берковича перекликается работа  педагога Н. Г. Марковой о культуре межнациональных отношений у студентов. В отличие от философа педагог видит причины конфликтогенности в нетерпимости, эгоизме, внутренней неприязни, амбициозности и т. п., а решение проблемы – через понимание ценностей и особенностей национальных культур. Последний тезис опирается на представление о наличии культурных универсалий, надежды на сближение культур в будущем [37].

Об обучении толерантности в учебном курсе «Этносоциология» говорила Ю. В. Рахманова. Автор смело начинает с указания на формальный характер воспитания толерантности в учебном процессе. И тут же предлагает свои меры по преодолению этого формализма применительно к курсу «Этносоциологии». Читается с интересом. Ну а насколько убедительно – об этом судить специалистам по педагогике.

Традиции и новации, общее и местное при поддержке РГНФ искал в современных праздничных брендах современной России историк М. И. Васильев. В докладе отмечается универсальность «больших» общегосударственных праздников, их лучшая презентация в крупных, столичных городах на фоне самобытности региональных местных праздников. Последние все шире становятся основой для развития местного  туризма. При этом часть этих праздников строится вокруг литературных, порой неомифических героев (Кикимора, Баба-яга и т. п.), есть случаи «списывания» этих праздников, притом неудачного, с зарубежных образцов (финский Санта – русский Дед Мороз), что объясняется банальными соображениями скорого барыша. В целом настоящие народные традиции, даже из числа ныне «живых», мало используются в туристическом брендинге, развитие которого, очевидно, находится на начальном этапе [38].

Этнокультурный календарь, с инициативой создания которого выступили участники петербургской программы «Толерантность» представил в своем докладе философ М. Г. Малашонок. Опыт составления такого календаря был предпринят в Тамбове. Работа потребовала и известных краеведческих изысканий, через которые составители календаря рассчитывали показать истоки тех или иных праздничных традиций. Этнокультурный календарь может быть прямо включен в преподавание отдельных общеобразовательных предметов, использован в организации поисковой, исследовательской деятельности учащихся, в подготовке различных элективных курсов. Педагог З. Ш. Касимова проанализировала проблемы агрессивности подростков с девиантным поведением. В работе названы психо-физиологические, социальные, культурные и иные причины, вызывающие такую агрессию, охарактеризован эксперимент по определению уровня агрессивности и его результаты.  Завершается доклад рекомендациями по предотвращению девиантного поведения подростков. Материалы эксперимента, точнее целой программы практических работ  послужили основой и для доклада историка М. Г. Тэминой о толерантности и воспитании культуры межнациональных отношений на примере учащихся Николаевского-на-Амуре педагогического колледжа. Фактически это отчет о сделанном и перспективах дальнейшей работы по формированию толерантности в молодежной среде Николаевска-на-Амуре.

О том, как и зачем используется хакасский фольклор на уроках математики в Абакане, рассказали студенты А. В. Костина и К. Е. Польских. Авторы свидетельствуют о повышенном интересе детей к математическим заданиям, составленным с использованием фольклорного, краеведческого материала. Историк М. М. Коловангина сообщила об использовании политинформации как средства воспитания патриотизма на занятиях по истории. Аспирантки И. А. Пономарева и Е. С. Корнилова рассуждали о проблемах преподавания истории и патриотическом воспитании. Доклад был совсем небольшим, так сказать обозначающим участие в престижной конференции, с чем докладчиков и надо поздравить.

Концептуальный анализ этнической и профессиональной составляющих личностной идентичности с помощью теории референтных групп провела социолог Н. А. Мартьянова. Искусствовед И. Ф. Двужильная из Белоруссии в своем докладе представила песню как средство формирования исторической памяти среди молодежи. Ее оценки «воспитательного воздействия» различных песенных жанров могут быть интересными для всех педагогов, учителей, проводящих соответствующую работу в молодежной среде.

Шестой раздел сборника называется «Традиции и инновации в поликультурном пространстве российских регионов». Его открывает отчет о работе Северо-Восточного федерального университета по развитию дистанционного образования для коренных малочисленных народов педагога Л. С. Ядрихинской и ее коллег. Вопрос о необходимости изучения иностранных языков вузовскими преподавателями поставила в своем докладе историк М. И. Азаренкова. О принципе политехнизма в образовательных проектах Пролеткульта и их значении для образования современного высказалась историк И. А. Лапина. Педагог В. И. Прокопенко говорил о пороге духовного возрождения, на котором находится Россия. Не обошлось без Высших Духовных Иерархов, которые помогли нам присоединить Крым, и Учителей Шамбалы.

Проблемы и перспективы развития этнокультурных традиций хакасов в сфере образования представила педагог К. И. Султанбаева. Ученый отмечает такие негативные явления, как убыль коренного населения, сокращение уровня знания родного языка и падение его престижа. В то же время национальной интеллигенции удалось консолидироваться, наладить диалог с властями, возродить некоторые важные народные традиции, которые стали забываться: праздник первого молока, праздник матери земли, новый год по-восточному и др. Отрадно, что в подготовку и проведение этих праздников широко вовлекаются дети. Надежду на национальное возрождение автор связывает, прежде всего, с восстановлением знания народом своего родного языка [39].

С выступлением К. И. Султанбаевой перекликается доклад Ю. Г. Кустовой о традиционной системе питания хакасов. Это ретроспективный взгляд на эволюцию системы питания, изменявшуюся под влиянием соседства русских в дореволюционный период (свиноводство, огородничество, зерноводство, сбор грибов), а также перипетий советской истории (коллективизация, Великая Отечественная война и др.). Однако, несмотря на перемены, в целом и рацион и порядок принятии пищи у хакасов в целом сохранился. И видимо, сохранится – налицо большой современный интерес к национальной кухне [40].

Об образовательной политике Хакасского государственного университета им. Н. Ф. Катанова и сохранении этнокультурного разнообразия говорили педагоги А. Г. Толмашов и К. Н. Однокурцева. Фактически это отчет о работу вуза по указанному направлению. Но он, безусловно, может быть интересен всем специалистам, занимающимся высшей школой в национальных регионах.

«Идиш-сообщества» как образующий фактор социального пространства Еврейской автономной области исследовала аспирант Ю. Н. Аверина. Евреи в автономной области являются меньшинством. Для них, как и многих малочисленных народов, остро стоит языковая проблема. «Идиш-сообщества» как раз и призваны возродить интерес к национальной культуре и языку, но без государственной помощи, видимо, не обойтись.

Явление старшинства как культурный комплекс бурят представила философ Ц. Ц. Анандаева. Доклад читается с интересом. И там, где автор рассматривает воззрения одного из буддистских священнослужителей Доржи-Жигмита Данжинова, и там, где явление старшинства раскрывается в его связях с «политическими», семейными отношениями, обрядовой культурой. Автор подчеркивает две вещи. Во-первых, что важнейшие функции старшинства – права и обязанности во многом обусловлены психологическими универсалиями бурятского народа, такими как коллективизм, взаимопомощь, авторитарность.  А во-вторых, то обстоятельство, что явление старшинства многомерно: старшинство по положению, старшинство по образованию, старшинство в семье, в социуме… Старшинство опиралось, и пропитывало собой верования, обыденное сознание, правовую культуру, национальную психологию и педагогику… [41].

Вопросам методического сопровождения профессиональной подготовки бакалавров педагогического образования средствами музейной педагогики посвятила свое выступление педагог Я. В. Макарчук. О применении активных методов обучения на уроках математики рассказала учитель И. П. Ковалевская. О традициях и новациях в изучении регулирования наследования в курсе международного частного права рассуждали юристы А. В. Алешина и В.А.Косовская. Педагог В. Е. Багдасарова выступила с докладом «Модернизационные процессы в культуре традиционного изображения формы посредством образования» (?!). В действительности она попыталась анализировать некие изображения «в плоскости и объеме», выделив 5 групп: 1) идеальные,  2) примитивные, 3) народные (самодеятельные), 4) ремесло (профессиональные), 5) дизайн и «раскрыть смысл этих понятий». Педагоги Е.И. Бражник и А. Д. Абашина говорили о ценности здоровья и модернизационных процессах в культуре и образовании, высказывая при этом парадоксальные вещи, как например: «именно социальные отношения, социальность как таковая, социум были и останутся одним из главных препятствий на пути к достижению личностью идеала здоровья» [42, 409]. Как будто личность, не говоря уже об идеалах, возможна вне социума. При этом традиционное общество, противопоставляемое современному, у авторов, по видимому, «социумом» не считается.

О содержании выступления педагогов А. В. Рубцовой и Ю. В. Еремина лучше всего свидетельствует название доклада: «Актуализация смыслоопределяющей функции продуктивно-ориентированной образовательной среды в области иноязычного образования в высшей школе». О взаимодействии реформы образования и традиции говорила учитель М. А. Иванова, обратившая внимание на кричащие проблемы: снижение качества образования, деградацию языка и «историческую глухоту», размывание традиционных нравственных ориентиров. Как бы в продолжение темы о культурном наследии (в том числе фольклоре) как средстве нравственно-эстетического воспитания школьников говорили педагоги И. А. Нужная и Е. А. Самострельская. Доклад педагога Л.-Е. И. Даргевичене «Инновационно-ориентированный учитель: реальность и возможности» построен на результатах социологического исследования. Автор приходит к выводу о существовании противоречия «между субъективно осознаваемой необходимостью в обновлении процесса образования и <…> низкой мотивированностью и недостаточной профессиональной готовностью учителей к инновационной деятельности». При этом сама «инновационная деятельность» считается необходимой априорно, хотя, что она должна собой представлять не определяется.

Педагоги И. В. Абрамова и Е. В. Малышева посвятили свой доклад роли преподавания истории в формировании российского патриотизма, выделяя теоретический и практический аспекты. В докладе педагогов Ю. Г. Осиевой и И. А. Кривашкиной дается краткая, но в то же время содержательная характеристика авторского комплекса мероприятий, направленных на развитие культуры речи учащихся. Интересны наблюдения и мысли сельского учителя Е. В. Морус из Сургутского района Югры, представленные ею в докладе об опыте своей работы с детьми, приехавшими с хантыйских стойбищ. Хочется высказать автору благодарность за такую в высшей степени профессиональную и гражданскую позицию. Доклад Н. С. Чертенковой посвящен некоторым организационным проблемам модернизации образования. В продолжение этого доклада Г. П. Корнеева и Г. П. Мальцева рассуждали о необходимости научить учителя работать в Интернете, как необходимом условии «слушать и слышать» своих учеников.

Раздел VII называется «Сохранение и актуализация языка, фольклора, литературы, традиционной культуры как условие устойчивого развития коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока». Открывает его доклад филолога О. М. Гончаровой «Этнокультурный мир в жанре «детской автобиографии». Автор исходит из представления о литературе народов Севера как «ретрансляторе <...> основополагающей для этноса культурной памяти».

Выделяются особенности северной «детской автобиографии». Это ее сосредоточенность не на индивидуальном Я, а на коллективном Мы, ее драматизм и даже трагизм раздвоения-разрыва между «цивилизацией» и «традицией», способность маленького человека «говорить и молчать на всех языках», способность переживать быт как бытии [43, 447, 453].

Филолог М. Я. Бармич посвятила свое выступление творчеству одного из основателей ненецкой литературы Николая Семеновича Вылки. Некоторые итоги развития литературного языка вепсов попыталась подвести филолог Н. Г. Зайцева. Автор анализирует деятельность ученых Карелии по возрождению языка и культуры вепсов, их фольклорное наследие, развитие вепсского языка как младописьменного. Выражает надежду на возможность ревитализации культуры, опираясь на опыт создания новой эпической поэмы «Virantanaz».

Истории становления литературы российских саамов посвятила свой доклад В. Б. Бакула. О роли пейзажа в лирике долганской поэтессы Евдокии (Огдо) Аксеновой высказалась филолог А. М. Новожилова. Новый источник для изучения поэтики нивхского эпоса обнаружил и рассказал о нем историк А. Б. Островский. Речь идет об обширном эпическом тексте «Поселение бухты Черной земли», записанном на Сахалине нивхским  писателем В. М. Санги в 1974 г. Изучение текста, по мнению автора, может стать «решающим фактором для создания целостной обоснованной концепции героического эпоса нивхов» [44, 470]. Филологи Л. Б. и А. И. Гашиловы посвятили свое выступление теме эпического фольклора в творчестве Владимира Михайловича Санги. Традиции экологического воспитания детей в творчестве эвенкского писателя Андрея Кривошапкина рассмотрела учитель истории Т. А. Петрова. Автор отмечает, в том числе, ненавязчивость, деликатность родительского воспитания у эвенков, обращает внимание на признание своим героем возможности возвращения «к традиционному образу жизни  современных молодых людей, сочетающих европейский уровень культуры с незаменимым опытом предков» [45, 479, 480].

О преданиях и мифах эвенов рода Готникан Оймяконского района Якутии говорила филолог В. Г. Белолюбская, еще раз напомнившая о необходимости записывать уходящие со старшими поколениями в небытие фольклорные тексты. Мотивы сохранения родного языка и его роли в сохранении этноса в творчестве  эвенкийской писательницы, доктора филологии Галины Ивановны Варламовой-Кэптукэ разобрала ее коллега Г. И. Демидова, отметившая, в том числе, интерес своей героини к этническим именам, пословицам и поговоркам, их иносказательности, «причудливому узору» эвенкийской речи. Анализ функционирования языков коренных малочисленных народов на территории Ульчского района Хабаровского края представлен в выступлении историка М. В. Осиповой. Проведенный ею социологический опрос зафиксировал парадокс: большинство респондентов языка не знает и не нуждается в нем, поскольку порвало с традиционным образом жизни, но это же большинство признает изучение языка весьма желательным – и в дошкольных учреждениях и в школе [46].

Фонетический аспект речи норских эвенков исследовала О. Н. Морозова, отметившая сохранение фонетических особенностей речи норской группы эвенков, утраченных их соседями, в большей мере испытавших влияние русского языка [47, 496]. О своеобразии лексики, связанной с наименованием продуктов питания и блюд юкагиров докладывала В. Е. Чебоксарова, определившая, что «лексика, связанная с наименованием продуктов питания и блюд юкагиров, восходит к исконной лексике и является устойчивым словарным составом языка, а также служит базой для образования новых лексических единиц и описательных наименований» [48].

Тревогой за состояние и развитие эвенкского языка проникнуто выступление историка А. И. Кирилловой, посвященное истории и современному состоянию обучения языку. Уроки языка в школе не решают этой проблемы. Необходимо увеличить количество часов на его изучение, преподавать на языке хотя бы еще несколько предметов, вести официальный документооборот на двух языках – к таким выводам приходит автор. О современном состоянии изучения и развития культуры и языков коренных малочисленных народов Чукотского автономного округа на примере Билибинского района докладывали студентка Т. А. Терлецкая и, видимо, ее руководитель культуролог С. Л. Чернышова. Авторы отметили и процессы деградации этнической культуры и усилия власти и общественности по ее возрождению, в том числе развитие народных художественных промыслов, работу местного музея, центра досуга и народного творчества, современные этнические праздники.

О сохранении и развитии языка и культуры коряков говорила филолог А. Н. Жукова, в частности, предложившая финансировать те учреждения образования, «которые сами проявляют активность в решении вопросов, связанных с сохранением и развитием языка…». Филолог И. В. Бродский говорил о перспективах сохранения вепсского языка. По его мнению, обучение детей родному языку может быть эффективным только в том случае, если, наряду со школой, язык будет существовать дома, на улице, в учреждениях дополнительного образования, культуры. И в некоторых населенных пунктах Ленинградской и Вологодской областей это еще возможно. Коснулся ученый и проблемы письменного языка («на котором никто не говорит»), и латиницы, не знакомой старшему поколению [49]. В продолжении темы выступила главный редактор вепсской газеты «Kodima» И. А. Сотникова, говорившая о роли периодики в сохранении и развитии вепсского языка.

Органичное переплетение традиций и современности в народном празднике Луд Ижемского района Республики Коми представила Е. А. Хозяинова. Сватовство и свадьба у северных манси освещены в выступлении этнографа В. И. Ивановой. Об отношении ненецких женщин к свадебному и родильному обрядам рассказала  культуролог С. Е. Сэрпиво, использовавшая солидные статические данные, полученные в ходе массового опроса 2012 г. на Ямале. Автор считает, что кризис обрядов в значительной мере связан с мировоззрением современных женщин [50]. Лексико-семантический, обрядовый аспекты  танцевально-пластической культуры эвенов представлены в докладе культуролога С. Л. Чернышовой и лингвиста Е. Е. Бегловой. С небольшим историографическим обзором, посвященным исследованиям шаманизма в современной отечественной литературе, выступила историк Т. Ю. Сем. В продолжение этой темы другой историк Т. В. Жеребина представила описание ссыльным народником И. А. Худяковым обряда шаманского камлания у верхоянских якутов. Завершает раздел и сборник в целом доклад Т. К. Шор о кафедре финно-угроведения в Тартуском университете послевоенных лет.

СНОСКИ

  1. Гашева Н. Н. Этническое и национальное в текстах русской литературы XIX-XX вв. / Н. Н. Гашева // Там же. С. 274-277.
  2. Щеглов В. И. К вопросу о толерантности и границах межкультурного плюрализма / В. И. Щеглов // Там же. С. 291-295.
  3. Хахалова С. А. Толерантность – терпимость – терпение: лингвокогнитивный анализ / С. А. Хахалова // Там же. С. 299.
  4. Беркович Н. А. Студенческая конфликтогенность: факторы и превентивные меры / Н. А. Беркович // Там же. С. 311-312.
  5. Маркова Н. Г. Формирование культуры межнациональных отношений студентов в образовательном процессе как индикатора социальной безопасности / Н. Г. Маркова // Там же. С. 313-319.  
  6. Васильев М. И. Соотношение традиций и новаций, общего и местного в региональных праздничных брендах современной России / М. И. Васильев // Там же. С. 322-326.
  7. Султанбаева К. И. Этнокультурные традиции хакасов: проблемы и перспективы развития в образовании / К. И. Султанбаева // Там же. С. 372-375.
  8. Кустова Ю. Г. Традиционная система питания хакасов и ее трансформация / Ю. Г. Кустова // Там же. С. 375-380.
  9. Анандаева Ц. Ц. Старшинство как культурный комплекс бурят / Ц. Ц. Анандаева // Там же. С. 386-392.
  10. Бражник Е. И. Ценности здоровья и модернизационные процессы в культуре и образовании / Е. И. Бражник, А. Д. Абашина // Там же. С. 409.
  11. Гончарова О. М. Этнокультурный мир в жанре «детской автобиографии» (опыт литературы Севера) / О. М. Гончарова // Там же. С. 447, 453.
  12. Островский А. Б. Новый источник для изучения поэтики нивхского эпоса // Там же. С. 470.
  13. Петрова Т. А. Традиции экологического воспитания детей в творчестве эвенского писателя Андрея Кривошапкина // Там же. С. 479, 480.
  14. Осипова М. В. К проблеме функционирования языков коренных малочисленных народов Севера на территории Ульчского района Хабаровского края // Там же. С. 491-492.
  15. Морозова О. Н. Речь норскизх эвенков: фонетический аспект // Там же. С. 496.
  16. Чебоксарова В. А. Своеобразие лексики, связанной с наименованием продуктов питания и блюд юкагиров // Там же. С. 500
  17. Бродский И. В. Роль образования и образовательной науки в сохранении вепсского языка // Там же. С. 511-512.
  18. Сэрпиво С. Е. Обрядовые границы женского пространства культуры (еа материале ненецкой традиционной культуры) // Там же. С. 527-528.
Категория: Новинки РГБ | Просмотров: 557 | Добавил: avtor | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Меню сайта
Категории раздела
Вход на сайт
Календарь
«  Декабрь 2015  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 585
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0